Những cô gái geisha là một phần văn hóa Nhật Bản trong suốt 400 năm qua. Tuy nhiên đã có rất nhiều nhầm lẫn về cuộc sống và bản chất của các cô gái này.
|
Họ là những người nghệ sĩ. Với tài năng ca hát, trò chuyện, họ đem niềm vui đến cho mọi người chứ không phải là những cô gái dùng xác thịt kiếm tiền từ các đại gia giàu có. |
|
Phần lớn các geisha sống khá khép kín. Mọi người chỉ có thể thoáng thấy họ đi ngang qua trên đường phố. |
|
Tuy nhiên, mới đây, nhiếp ảnh gia người Tây Ban Nha Lucas Vallecillos đã ghi lại những bức ảnh hiếm hoi về cuộc sống chân thực của các geisha. |
|
Ông đã thực hiện một cuộc “đột nhập” chưa từng có trong tiền lệ tiếp cận gần hơn với những người phụ nữ vẫn ngày ngày duy trì nét văn hóa cổ xưa giữa cuộc sống hiện đại ngày nay ở Nhật Bản. |
|
Các cô gái bắt đầu ngày mới bằng việc trang điểm cầu kỳ với mắt tô đậm cùng đôi môi đỏ rực. |
Nghệ thuật trả lại tiền thừa ở Nhật Bản
Khi đã chán thái độ lạnh nhạt của dịch vụ khách hàng tại chỗ bạn, hãy tới Nhật Bản, nơi khách hàng là thượng đế và mọi giao dịch đều kết thúc với một cái cúi đầu lịch sự.
|
Gương mặt họ được quết một lớp phấn trắng mịn. |
|
Sau đó họ khoác trên mình bộ trang phục kimono truyền thống. |
|
Để trở thành geisha thực thụ, các cô gái phải trải qua một giai đoạn đầu tập sự, được gọi là maiko. Các maiko đều sống trong ngôi nhà geisha, gọi là okiya, và được một okasan (trong tiếng Nhật có nghĩa là mẹ) hướng dẫn cả về kỹ năng cho công việc cũng như phong thái sao cho duyên dáng yêu kiều và làm sao để giữ vững nhân phẩm. |
|
Maiko phải học hát, ca, nhảy múa và cách nói chuyện cho có duyên, thu hút khách hàng. Họ cũng phải học cách chơi các loại nhạc cụ, cách rót trà, rót rượu. Khi bắt đầu là maiko, những cô gái trẻ phải làm việc nhà ngay đêm trong okiya. Sống trong căn nhà chung, họ phải thực hiện đúng nội quy, học đầy đủ những phép tắc, giữ thái độ lễ phép tôn trọng người cấp trên. Khi geisha đi làm về, họ phải mở cửa, cùi quỳ chào đón. |
|
Công việc khởi đầu khi họ tới phòng trà biểu diễn nghệ thuật, trò chuyện với khách hàng. |
|
Để trở thành một geisha thực thụ không phải chuyện dễ dàng, ngày một ngày hai. Cũng không ít cô gái phải bỏ dở giữa chừng. |
|
Một maiko chia sẻ: “Các cô gái phải dậy thật sớm, bắt đầu bằng với việc chào hỏi và giúp đỡ các geisha mặc đồ để họ đi làm”. |
|
“Maiko sẽ ở nhà học tập và chuẩn bị những công việc hậu trường cho buổi tiệc tối. Đã có hai thực tập sinh từ bỏ chỉ vì họ không thể chịu đựng sự gò bó, không được sử dụng phần mềm giao tiếp trên điện thoại di động và cuộc sống xa gia đình”. |
Những điều lạ lùng ở Nhật Bản
Nổi tiếng với công nghệ hiện đại và nhịp sống căng thẳng hàng đầu thế giới, quốc gia này cũng có nhiều điều rất đặc biệt, không dễ tìm thấy ở những nước khác.
Nguồn: News.zing.vn